tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre

du gerdré, quoé qu’ch’est nn est?

Os savez-ti ch’qué ch’est qu’du gerdré? Éh bin mi achteure (achteure signifie maintenant) éj croés bien qu’jé l’sais, mais a n’o point té facile. Ch’étoait chu onze éd novimbe, jé rchus (jé rchus signifie je reçois, vient de rchuvoér) un message d’éch camèrade Jean-Luc qu’i mé dman.ne: «Ti qu’t’es matché (matché signifie passionné, fou) d’diction.naires picards, con.noais-tu ch’mot gerdré, qu’a vourroait dire du méchant (méchant signifie mauvais) chide et pi qu’o déteupe (déteupe signifie découvre, vient de dé­teu­per) din in.ne canchon (canchon signifie chanson) qu’éj t’invoée in minme temps?»
(merci à Mèrie Greuette)

Él canchon él vlò, al o té récouée (récouée signifie récupérée) à Bieuvo Bieuvo c’est Beauval (80) : Au côté d’él partition, i n-y o chu texe in picard, pi a s’finit pèr:
   Viens dins min tchiot clotchier
   y a dla vinette, ya dla vinette
   viens dins min tchiot clotchier
   y a dla vinette pi du gerdré
avuc éch français pèr in nsous:
   Viens dans mon petit clocher
   il y a du vin, il y a du vin (peut-être du mauvais vin!)
   viens dans mon petit clocher
   il y a du vin et du mauvais cidre

In tchéques (tchéques signifie quelques) ésgondes, j’ai yeu ch’résultat: din tous mes diction.naires –pi y in o à l'gronée (à l’gronée signifie à foison) –, point pu d’gerdré qu’éd jerdré neune pèrt, rien à foaire. J’ai don dman.né à Gogole(*) [Google search engine, of course] siq i con.naissoait ch’mot gerdré. Bin ouai, il avoait din s’carnasse (carnasse signifie carnassière ou cartable) in.ne page avuc du gerdré ndin (ndin signifie dedans) . A s’trouve din un artique, éch tite: Le genre court en littérature orale: Chansonnettes de Haute-Bretagne. Él tchote (tchot, tchote signifient petit, petite) canchon.­nette al est lò pèr in nsous:

(publié en 1988) Cha m’o bien l’air éd t-ête du minme pèré (du minme pèré signifie du pareil au même) , os ons ch’gerdré, él vinette al est vnue (vnue signifie devenue, vient de vnir) vignette et pi ch’clotchier i s’est cangé in closset. Pi surtoute, in preume, os n’sonmes pu in Picardie mais din ch’poéyis gallo, qu’o z-appéle in.nhui la Haute-Bretagne, tout conme no Picardie al est din chés Hauts-de-France et pi, éd deuze, lò chés értraductions in sont point les minmes.

In.ne verlée (verlée signifie virée) avuc Gogole pour tra­cher (tra­cher signifie chercher) des diction.naires éd gallo, pi au bout d’tchinze minutes, ém vlò avuc un tchot tchéque cose qu’i n’ém déplait point du toute. Din un diction.naire, vlò ch’o put trouvoér:
   clossée (n. f.): le contenu d’un champ
   …
   jardret (n. m.): ivraie
   …
   vinaigue (n. m.): petite oseille

Austôt j’ai té vérifier mon (mon signifie chez) Wikipedia: la petite oseille a s’appéle étou (étou signifie aussi) vinette din ch’Poétou.

Vlò ch’qu’i nn est! Quoé qu’ch’est qu’os nin pinsez? Mi j’croés –j’nin mettroais l’tête éd min blanc-bon.net (blanc-bon.net signifie épouse) à coper–, éj croés qu’ch’est l’minme canchon pi qu’al nous arrive éd Bretagne avuc él signifieinche (él signifieinche c’est la signification) :
   Dans le bas du petit champ
   y a de la petite oseille, y a de la petite oseille,
   dans le bas du petit champ
   y a de la petite oseille et de l’ivraie.

Un beudet d’Bieuvo il éro intindu braire cho din in.ne étabe à vaques; i n’o point bien comprins quoé qu’ché nn étoait qu’un p'tit closset, i nn o foait un tchot clotcher et pi il o rarringé in.ne értraduction à lurlure pour éch gerdé et pi l’vinette, deux mots qu’i n’con.naissoait ni d’ses léves ni d’ses dints!

Siq os nin savez puss éq mi, disez-mé-llé!

Éch baroumoaite,
pèr éch seize éd novimbe 2021.

Rindez-vous à din tchinze jours pour un nouvieu tchuin d’ziu. Conme éd bien, i y éro étou du neu un molé (un molé veut dire un peu) d’tous les côtés... pétête (pétête signifie peut-être) !
Adé pi vnez nous rvir.

 


Tchuin d’ziu du 01/12/2021 Tchuin d’ziu du 01/11/2021