tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre

jé nn ai du rgrêt

I n-y o tchinze jours éj vous dvisoais d’éch câtieu d’Ville(*) [Ville-le-Marclet] . Un câtieu inroéyé (inroéyé signifie commencé, vient de inroéyer) in dix-neu-chint-douze pèr min grand-pére Aurélien pi qu’échtichi il o té définir (définir signifie finir) avuc ses deux fius éd dix-neu-chint-dix-neu dusqu’à dix-neu-chint-vingt-et-un. Ch’est lò in.ne rude époque pour él famille à Aurélien et pi pourtant j’nin sais point grand cose.

Aurélien pi ses fius, Paul et pi Pierre min pére, ch’étoait des taiseux. Nan, ch’étoait point des taiseux, éch mot i n’est point jusse. Man Blanche, ém grand-mére, elle ch’étoait in.ne taiseuse. Eux-z-eutes ch’étoait putôt des gins qu’il ainmoai'té raconter des contes, mais qu’i n’disoai'té rien édsu leu vie privée.

D’eximpe, din chés «Diries 85» éd chés Diseux, chés fermages éd Tchot Batisse ch’est in.ne histoére éq jé tnoais d’min grand-pére. Mais ch’est quanq il o té mort qu’os ons déteupé (déteupé signifie découvert, vient de déteuper) s’croéx d’djerre et pi l’médalle militaire qu’il avoait rchues pi qu’il étoai'té rinfouies din ch’fin fond d’un tiloér. I nin n’avoait janmoais pèrlé. Point puss éq d’él djerre éd quatore qu’il avoait pourtant foaite d’un bout à l’eute.

Cha n’est point complitché, in seulemint un tchuin d’ziu (tchuin d’ziu signifie clin d’œil) éj pux vous foaire éch résumé éd tout ch’qué j’sais d’leu vie à tous les quate durant chés neuv énnées-lò. Ch’est tout d’minme édz énnées qu’il ont mèrtchées (mèrtchées signifie marquées, vient de mèrtcher) leu vie puss éq tous sz eutes.

In dix-neu-chint-douze, él famille al tchitte és moaison à Ferriéres, route d’Anmiens, pour s’installer à Ville, din in.ne tchote cassine éd location. Ch’pére, chef éd chantier, il hanse un nouvieu câtieu aprés avoér mis ch’viux pèr terre. Sés éfants, dix pi douze ans, i vont à l’école à Ville.

Août dix-neu-chint-quatore. Aurélien i pèrt à la djerre, Blanche et pi ses deux fius i rvien'te à Ferriéres. Leu moaison al o té louée, i s’in vont don habiter mon (mon signifie chez) Maria Postel, in.ne énmi-sœur à Aurélien, à moins qu’a n’fuche (fuche signifie soit, vient de ête) mon Tchot Phane, éch pére à Blanche. Jé n’sais point. In octobe, Pierre i rtorne don à l’école à Ferriéres. Paul, qu’il o quatore ans, jé n’sais point ch’qu’i foait.

Durant ch’temps lò, Aurélien i tire au canon à Verdun pi in dix-neu-chint-seize à chu Cmin des Dames. Éch seize d’ahoute dix-neu chint-dix-sept, Aurélien qu’il o quèrante-et-un ans passés, il est nonmé gardien d’la paix à Pèris. I sro délibéré d’l’armée él chonq éd février dix-neu-chint-dix-neuf. Durant un an et nmi, Blanche et pi ses deux fius i s’in vont vive à Pèris avuc li. Jé n’sais point doù qu’il ont té habiter. Chés dates, ch’est point Aurélien qu’i mé sz o don.nées, jé sz ai déteupées din chés archives militaires.

Tout ch’qu’éj sais, ch’est qu’Paul et pi Pierre il iront travailler din ch’métro, imbeuchés touté deux pèr Montcocol –in.ne interprinze qu’al existe coére in.nhui (in.nhui signifie aujourd’hui) . Il apprindront lò à foaire éch mortier au piano. Éch piano in tchestion ch’étoait in.ne tchote tabe d’in.ne chinquantain.ne éd chintimétes d’heuteur. Al leu servoait à prépèrer, avu leu treuelle, éch mortier pour poser chés carrieux d’faïence din ll’éstation doù qu’il ouvroai'te (ouvroai'te signifie œuvraient, vient de ouvrer) . O diroait qu’jé szés voés d’ichi. Mais ltchelle (ltchelle signifie laquelle) éq ch’étoait d’éstation?

Ch’est toute. Os voéyez qu’o z-o vite foait ch’tour! Ch’est lò tout ch’qu’i reste dé ll’interprinze A. Calais et fils ! J’éroais bien ainmé savoér doù qu’il ont resté à Pèris, cmint (cmint signifie comment) qu’il y ont vétchu; pi doù qu’il habitoai'te durant qu’il ont défini ch’câtieu d’Ville. In dix-neu-chint-vingt-et-un i sont mèrtchés tous les quate din chu rcinsemint foait à Ferriéres él vingt-six éd mars; pi chés archives militaires i nous apprinde'te qué l’dix-sept éd déchimbe dé l’minme énnée, i sont arrivés Anmiens, 149 rue d’Cotinchy. À pèrt cho, j’nin sérai point d’puss. Tchéche (Tchéche signifie qui mot à mot qui est-ce) in.nhui qu’i pourroait mé l’dire? Os vous nnin foutez, probabe (probabe signifie probablement) , mais mi jé nn ai du rgrêt.

Éch baroumoaite,
pèr éch seize éd mai 2021.

Rindez-vous à din tchinze jours pour un nouvieu tchuin d’ziu. Conme éd bien, i y éro étou du neu un molé (un molé veut dire un peu) d’tous les côtés... pétête (pétête signifie peut-être) !
Adé pi vnez nous rvir.


Tchuin d’ziu du 01/06/2021 Tchuin d’ziu du 01/05/2021