tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre
blanc ch’est noér et pi noér ch’est blanc

Chés éfants i sai'té (sai'té signifie savent, vient de savoér) toute, alorss, forchémint, i feut tout leu z-apprinde.
À preufe, jé dman.ne à min ptchot fiu:
«Quoé qu’ché nn est qu’o met din in.ne sringue pour pitcher chés gins?
— Du vatcin, qu’i m’répond.
— O put bien mette des ratchillons din in.ne sringue, tchéche qu’i pourroait ll’impêtcher?
— Ouai, mais tchéche qu’i vourroait s’foaire vatciner avuc des ratchillons?
— Person.ne i n’y est forché, bié seur!»
Cha n’vut rien dire pi a dit bien ch’qu’a vut dire.

Tous chés écoles freumées i s’in vont t-ête freumées et pi o vo rouvrir tous chés écoles qu’i sont coére ouvertes.
Chés tests qu’o n’put point foaire, i n’feut surtoute point szés foaire.
Os n’avons point d’bèrboéres (bèrboéres signifie masques) , mais i feut dire él vérité vraie à tout l’mon.ne: Os ons des bèrboéres à l’gron.née (à l’gron.née signifie à foison) pi éd tous les façons chés bèrboéres i n’ser'te à rien. Éd tout sin, chés bèrboéres qu’o n’ons point os allons sz interdire.

Chés métecins i s’in vont vatciner avuc des vatcins qu’i n’ont point.
Os n’êtes point d’avis? Mi j’ai bien té vatciné avuc un vatcin qu’i n’existé point.
Deux-chint-chinquante-deux-mille gins, dintisses pi vétérinaires, i peu'te achteure (achteure signifie maintenant) vatciner sans avoér éd vatcins. Cmint qu’i n’ont point d’vatcin? Mais piq (piq signifie puisque) o vous répéte tous les jours éq d’ichi dmain il éront des vatcins!
Siq i n’ont point d’vatcin, os allons leu prinde, pi siq i nn ont, o leu z-in don.nero.

Pi pour écmincher (cmincher signifie commencer) à finir et pi finir pèr écmincher, in.ne advinette éd cartchul mintal:
«Un pompier il est capabe éd vatciner deux gins in chonq minutes. Combien qu’i vatcinero d’gins in troés heures?
— Soéxante-douze!
— Nan, zéro.
— Jé n’comprinds point…
— Ch’est pourtant point vraimint ton.nant (ton.nant signifie étonnant) , vu qu’des vatcins éch paure pompier i n’in o point l’tcheue d’un!»

Éj sins bien qu’os êtes lò bec et borne (bec et borne signifie interloqué) , pi qu’os vous disez qu’a no point d’sin. Bié seur éq nan, a n’o point d’sin ! Éj n’ai foait qu’prinde éximpe édsu l’démèrche logique éd no gouvernémint. Siq os vous nn’êtes point aperchu, ch’est qu’os n’avez point sui (sui signifie suivi, vient de suire) bien conme i feut chés déclèrations éd nos minisses et pi d’no Présidint ! In attindir, pour pouvoér foaire conme no Présidint, justémint, j'vos apprinde à juer d'él flahute ou putôt du pipeau !…

In avant la musique :
Attindez, attindez ! Dmain, est promis juré, os érons des tests, os érons des vatcins. Os érons tout ch’qu’i feut à ti à masse (à ti à masse signifie en abondance)  !

Mi ch’qué j’vourroais surtoute, ch'est qu'os ayonche édmain pour diriger ch’poéyis, des gins asteux (asteux signifie ingénieux, compétents) , responsabes et pi hon.nêtes !

Éch baroumoaite qu’i rimplache éch baroumoaite, rapport (rapport que signifie parce que) qu’échti-chi il est pèrti au diabe boli (diabe boli signifie diable Vauvert) à cœuse éd la covide margré qu'i fuche tours (tours signifie toujours) lò, pi qu’i n’tchittero point s’plache dusqu’à vitam æternam, covide ou point covide. Tout cho pèr un jour qu’i n’est sûremint point ch’preume d’avri 2021, aussi vrai qu’os sonmes éch preume d’avri 2021.


Tchuin d’ziu du 16/04/2021 Tchuin d’ziu du 16/03/2021