tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre

adoù qu’il est ch’Présidint?

«Le boxeur, la vidéo qu’il fait avant de se rendre, il a été briefé par un avocat d’extrême gauche. Ça se voit! Le type, il n’a pas les mots d’un gitan. Il n’a pas les mots d’un boxeur gitan.»
(déclaration du Prétendu Président de la République)

J’ai té rudemint long à comprinde éch qu’i s’avoait passé, mais in.nhui (in.nhui signifie aujourd’hui) , éj nin sus seur, il ont foait dispèroaîte éch véritabe présidint, et pi ch’est un eute qu’il o cœuché (cœuché signifie chaussé, vient de cœucher) ses bottes. Érlisez bien chés deux lignes écrites pèr au dsur, rbéyez (rbéyez signifie regardez, vient de rbéyer) bien l’prémiére phrase. Ch’est du charabia. A n’est point possibe! In.ne gin édutché din ch’gron (gron signifie giron) d’chés jésuites éd la Pro(*) [lycée privé de la Providence à Amiens] i n’diroait janmoais cho. I né l’diroait point conme cho.

Ch’est un copain à Bénalla ou bin coére à Castanier, un mafieu vnu d’éch poéyis à Poutine qu’il o dû prinde él plache éd Présidint. I feut dire éq ch’est in.ne boin.ne plache, bien poéyée pi sans qu’o z-euche (euche signifie ait, vient de avoér) à crainde éch chômage. Minme point dzoin d’tréco­per (tréco­per signifie traverser) l’rue! Jé n’sais point quoé qu’ch’est qu’il ont foait d’échti (échti signifie celui) qu’il avoait té éli pèr un français sur chonq (chonq signifie cinq) (et pi pétête (pétête signifie peut-être) tchéques (tchéques signifie quelques) gitans, tchéche qu’i sait)? Mais chtilò ou bin un eute ch’est du drop pèrel à l’doublure (du drop pèrel à l’doublure signifie du pareil au même) . Tout d’minme siq tchéqu’un il aperchut tchéque pèrt éch vrai véritabe présidint, a sroait bien qu’i prévienche (prévienche signifie prévienne, vient de prévnir) , à mesure (à mesure signifie éventuellement) , chés cadoreux (cadoreux signifie gendarmes, policiers) !

Pour nin révnir à no boxeu, ch’est bien qu’chés gillets gan.nes (gan.nes signifie jaunes) i leu foaiche'te (foaiche'te signifie fassent, vient de foaire) un molé (un molé signifie un peu) rmonter leus bertelles, sans cho cha s’in vo t-ête éch grand n’importé-quoé. I feut arter! Ch’est tant miux qu’chés juges i cminche'te (cminche'te signifie commencent, vient de cmin­cher) à leu rmuer leus puches pi à rmette éd l’orde din tout cho. Un moés d’prison, ch’est tours (tours signifie toujours) un moés qu’ch’boxeu i n’sro point à blotcher tout l’mon.ne édsu chés rond-points.

J’espére bien qu’o n’attindro pu d’trop longtemps. Chés mawais qu’il ont éborgné in.ne tchinzain.ne (tchinzain.ne signifie quinzaine) éd cadoreux et pi berzillé (berzillé signifie massacré, vient de berzil­ler) à cœup d’grenade él main d’un paure diabe éd CRS, i feut qu’rondébilis (rondébilis signifie rapidement) o sz’invoéche (invoéche signifie envoie, vient de invoéyer) dormir in prison. Et pi, in prison étou (étou signifie aussi) chés gillets gan.nes qu’i leu z-ont atchéni (atchéni signifie acharné, vient de a­tché­nir) à cœups d’pieds pi à cœups d’matraques édsur un malheureux rprésintant du maintien de l’orde. I n’pourront point sé nnin décheper (décheper signifie dépêtrer) , os ons des preufes:

Éch baroumoaite,
pèr éch seize éd février 2019.

Rindez-vous à din tchinze jours pour un nouvieu tchuin d’ziu. Conme éd bien, i y éro étou du neu un molé d’tous les côtés... pétête !
Adé pi vnez nous rvir.

 


Tchuin d’ziu du 01/03/2019 Tchuin d’ziu du 01/02/2019