tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre

jé ll’avoais dit!

A y est, éch ptchot (tchot, ptchot signifient petit) Micron il o té à Rome.(1) [pour mi, i n’avoait point importé Bigard din ses valises, o llé séroait] Li qu’il avoait rmonté chés bertelles à un paure naïu (naïu signifie niquedouille) pasqu’il ll’avoait traité d’Manu, il est arrivé là-bos avuc in.ne rude batterie d’tchuisine ahotchée (ahotchée signifie accrochée, vient de ahotcher) à sin tchul.

Ch’est point seulemint éch présidint d’chés riches, chti qu’i détricote fil à mesure (fil à mesure signifie au fur et à mesure) tous chés atchis d’él libération. Pour chés cmins d’fer est foait. Resse à vnir chés hôpitals et pi chés écoles. In chonq (chonq signifie cinq) ans, il o l’temps d’berziller (berziller signifie saccager) toute! Ch’est point ch’pu bieu (bieu signifie beau) .

D’autchuns (D’autchuns signifie certains) i vont dusqu’à prétinde qu’éch tchot Micron i sroait un molé (un molé veut dire un peu) d’él jatchette, conme o disoait din l’temps? À moins qu’a n’fuche à voéle pi à vapeur? Jé n’pux point l’croère! Ouai mais tout d’minme? O z-o pu l’vir à l’fête éd la musique. Ch’étoait din l’cour d’éch palais Lysée. I s’espadron.noait (s’espadron.noait signifie gesticulait, vient de espadron.ner) avuc "Ch’est ch’ti qu’i dit qu’i s’mile" ! Un hopitailleu (hopitailleu signifie énergumène) qu’il avoait infitché pour él cœup un maillot qu’il o foait sinsation.(2) [os avez tertous comprins ch’est rapport à Kiddy Smile et pi sin ti-sheurt "Fils d’immigré, noir et pédé"]

Pi quoé qu’i s’passe don, justémint, à ch’palais Lysée? Des fêtes avu des drôles éd gins et pi tou cho, mais ch’n’est point toute. Jé m'déméfie (déméfie signifie méfie, vient de déméfier) . I leus intinde'té-ti coére bien, éch Micron pi s’fenme Brigitte? O s’édvise granmint, din chés gazettes pi chés tuyeux socials, d’in.ne gron.née (gron.née signifie grande quantité) d’gattes qu’i feuroait racater (racater signifie racheter) . À vir él facture, tout cho coûteroait tchér conme du poéve. Manu Micron i ll’éroait dit li minme: «un pognon de dingue» (3) [berlure : c’est à propos des aides sociales que le Président de la République à parlé de « pognon de dingue » ] Ch’est-ti qu’i nin sroai'té lò? À leus invoéyer l’vaiselle à travers éd leu djife (djife signifie figure) ?

Pour nin révnir à ch’pape Franchouos, i o dû t-ête fin heureux d’érchuvoér un présidint achuchon.né (achuchon.né signifie mis en ménage, vient de achuchon.ner) avuc in.ne divorchée! Rmèrtchez (Rmèrtchez signifie remarquez, vient de rmèrtcher) qu’i feut bien vive avuc sin temps. L’Église avuc in.ne gran.ne "É" majustchule, al o seu s’acconmoder éd chés prêtes pédophiles, alorss pourquoé point d’in.ne inseignante divorchée? In.ne divorchée qu’al o ouvré durant dz énnées mon (mon signifie chez) chés jésuites conme maristresse (maristresse signifie professeure) éd français?

Quoé qu’i nin resse éd tout cho? Bé, j’croés bien qu’chés Brétons i sont point lò d’oblier qu’in France la Mafia, bin, ch’est eux-eutes! (4) [confidence faite par le Président au pape : « Il y a des Bretons partout ! Les Bretons, c’est la mafia française ! »] Érsacraliser qu’il avoait dit! Apré (Apré signifie sacré) Manu Micron, vo! Miux veut nin rire!

Éch baroumoaite,
pèr éch preume éd juhiet 2018.

Rindez-vous à din tchinze jours pour un nouvieu tchuin d’ziu. Conme éd bien, i y éro étou du neu un molé d’tous les côtés... pétête (pétête signifie peut-être) !
Adé pi vnez nous rvir.

 


Tchuin d’ziu du 16/07/2018 Tchuin d’ziu du 16/06/2018