tb - ÉCH TCHUIN D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
les états d’âme du webmestre

René Debrie i m’o seuvé!

Coére (Coére signifie encore) un foaiseu d’diction.naires, qu’os allez dire! Bin ouai, quoé qu’os voulez, chés diction.naires ch’est min papin (papin signifie ici régal) . Jé n’pux point mé nnin passer. Éd tous chés lexiques foaits pèr Debrie, i n-y in n’o qu’un qu’ém cousin.ne canadien.ne Julie a n’m’o point don.né chu scannvu qu’a né ll’o point–, ch’est chti d’éch pèrler Nord-Anmiénoés.

Adon, ém vlò pèrti à scanner mn eximplaire in papier. Pi dvant d’m’y mette, j’érbée (j’érbée signifie je regarde, vient de rbéyer) un molé (un molé signifie un peu) ch’qu’i y o ndin. Jé n’l’avoais point rouvert édpu vitam æternam. Acré bonsoér, drés (drés signifie dès) chés prémiéres pages, sur quoé qu’éj tchais (tchais signifie tombe, vient de tchair) ? édsu chés œ avu dz accents dsu, nin vux-tu nin vlò! Észés rvlò coére un cœup chés saprés œ à Tétu, chés œ à Vasseur! I sont lò, pi bien lò, pi n-y in o à l’gron.née (à l’gron.née signifie à foison) !

Forchémint, pour foaire plaisi à ses distindjés confréres lindjuisses, philologisses, lexicologisses ou bin coére phonéticiens, tout il est écrit avuc chés meudits accents édsu tout chés voéyelles. Éj sins bien qu’no René i o yeu granmint (granmint signifie beaucoup) d’mau à s’atnir (s’atnir signifie se retenir) éd nin mette édsu chés mots d’français qu’o put trouvoér din sn ouvrage! Éj croés bien qu’ch’étoait ch'preume à pèroaîte éd chés lexiques à Debrie.

Pu tèrd, no René i mettro d’ieu din sin pur jus(1) [cidre pur jus] , il écriro ses lexiques avu chés lettes qu’o put trouvoér édsu chés claviers d’machines à écrire. A n’sro point granmint pu lisibe pour autant. Mi j’n’ai janmoais pu m’y foaire. M’infin, i n’feut point ratcher (ratcher signifie cracher) din chés soupes, éj sus fin contint qu’i fuche'té (fuche'té signifie soient, vient de ête) lò chés lexiques à Debrie. Pi surtoute chti-chi du Nord-Anmiénoés, piq (piq signifie puisque) ch’est d’li qu’il est tchestion ichi!

In y rbéyant d’un molé pu prés, j’ai apprins qu’éch responsabe éd chés accents-lò ch’est un dénonmé Rousselot. Éj vo vir (vir signifie voir) dsu intèrnéte, pi lò j’déteupe (j’déteupe signifie je trouve, vient de déteuper) émn honme. Cré nom des eus, ch’est un tchuré! Coére un, n’mantchoait pu qu’cho. I n’avoai'té vraimint point grand cose à foaire dé ch’temps-lò, tous nos braves tchuretons: Haignéré(2) [auteur du parler boulonnais] , Corblet(3) [auteur d’un glosssaire du patois picard] , pi achteure (achteure signifie maintenant) Rousselot(4) [Jean Rousselot, 1846 - 1924, est considéré comme le père de la phonétique espérimentale.]!

Ch’est don à chu fanmeux Rousselot-lò qu’éj doés chés œ à z-accents! Éj vos vir din Wikipedia, éj déteupe és page, au bieu (bieu signifie beau) mitan (mitan signifie milieu) i y o sn alphabet… Nom d’un ton.nerre, il y sont tertous chés œ qu’éj trache (trache signifie cherche, vient de tracher) aprés édpu des moés! Cmint qu’il ont foait leu compte, mon (mon signifie chez) Wikipedia, pour észés foaire montrer?

A sroait d’trop long à vous asplitcher, mais fidjurez-vous qu’j’ai fini pèr nin définir, j’ai trouvé l’moéyin éd mette un accent, n’importe éltchel (éltchel signifie lequel) pi des pu bizèrres, coére– édsu pi minme indsous n’importé qué lette qu’os vourrez:
      œ̀ œ́ œ̃
Os nin voulez des pu rédeux (rédeux signifie ici curieux) ?
      c͍̊ š r̎ m͕̌ ņ̕
Siq i y in o des qu’cha intéresse, os pouvez mé ll’édman.ner, bien gintimint pi bien polimint, éj vous don.nerai ll’érchette.

Qu’est-ti bieu l’progrés, tout d’minme! Siq René Debrie l’avoait con.nu no z-intèrnéte, i sé nnin sroait-ti rdon.né, nom d’un nom! Pour nin révnir à sin lexique d’éch Nord-Anmiénoés, du cœup, éj min vos m’y mette éd boin tchœur (éd boin tchœur signifie de bon cœur) .

Asseuré (Asseuré signifie sûrement) qu’a prindro granmint d’temps, ch’temps qu’i feuro conme il éroait dit Fernand Raynaud, mais j’nin varai (varai signifie viendrai, vient de vnir) à bout, cré nom dé Dju! Pi pèr aprés j’értornerai étou (étou signifie aussi) rmette chés œ avu leus accents dsu din ch’diction.naire à Tétu… infin pétête (pétête signifie peut-être) , os voérons bien!…

Éch baroumoaite,
pèr éch seize d’avri 2017.

Rindez-vous à din tchinze jours pour un nouvieu tchuin d’ziu. Conme éd bien, i y éro étou du neu un molé d’tous les côtés... pétête !
Adé pi vnez nous rvir.

 


Tchuin d’ziu du 01/05/2017 Tchuin d’ziu du 01/04/2017