In cœup qu'a s'in alloait mon d'sin cousin Lafleur, Ophélie (ch'est in.ne tchote cabotin.ne qu'al est un molé jornalisse) al s'édmande tchèche qu'i s'édvise in picard, in.nhui, in Picardie. Dpi l'Baie d'Sonme dusqu'in Quiérache in passant pèr chés rues
d'Anmiens, Ophélie al démuche des gins : d'autchuns qu'i n'in veu'te, et pi dz'eutes qu'i n'sai'té mie à foait... Amitieusemint, et pi toute in reuvant un molé, Ophélie al déteupe chés tchéstions rapport à ch'pèrlage picard. Fil à mzure, al buse édsu sin passé pi dsu ses rachin.nes à elle étou
.


C'est à l'occasion d'une visite chez son cousin Lafleur, qu'Ophélie (marionnette-journaliste) se demande qui parle le picard aujourd'hui en Picardie. De la Baie de Somme en passant par Amiens et jusqu'en Thiérache, Ophélie rencontre la volonté des uns et le doute des autres. C'est avec tendresse et poésie qu'elle évoque les différentes questions qui touchent à cette langue régionale et qui l'interpellent sur ses propres racines.