tb - CHÉS TCHUINS D’ZIU D’ÉCH BAROUMOAITE - bt
archives du deuxième semestre 2005

[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/07/05

CHÉS COPE-FU

Cho vo foaire in.ne cope éd moés éq j’ai déteupé ch’pot t-aux roses (mèrgré qu’a fuche putôt un potieu noér !) Dusqu’à ch’momint-lò, éj croéyoais qu’j’étoais conme tout l’mon.ne. Quanq j’alloais dsu chl’intèrnéte, j’étoais imbernatché pèr des ferniêtes éd tous les sortes, des voéyages pour point tchér, des jux d’tireloterie à gaingner des mille et des chints, des rincontes avuc des pouillettes débillées tout nues et pi coére

Bin point du toute, chetlò qu’il ont un PC, achteure i sont fin trantchilles. Édsu leu z-ordinateur il ont un cope-fu qu’il impêque chés pages éd réclame éd leu z-afficher. Est fin bien qu’o m’direz ! Bin ouai, est fin bien, mais feut vir écmint qu’a s’passe.

Éj m’in vos assayer d’vous asplitcher, sans qu’a fuche éd pèr trop pénibe. Quanq os allez dsu in.ne page avuc d’él réclame, n-y o tchéques lignes éd progranme qu’i rouve'te in.ne nouvelle page avuc él réclame énedin. Bon ! Pour él momint os n’avez qu’à m’suire, pi n’disez point qu’ch’est d’pèr trop complitché !

Dusqu’à in.nhui, chés pages d’éch site éd chés Diseux il étoai'té hansées avuc des cades. Ch’étoait bien pratique d’avoér un tchot bout d’vo z-écran qu’i n’cangeoait point durant qu’os restoète édsu chés tchuins d’ziu ou bin din chés conjudjaisons. Mais vlò ! chés tracheux – moteurs d’ércherche pour dire conme tout l’mon.ne – i n’s’otchupe'té point d’chés cades. A foait qu’échti qu’il arrivoait édsu no site i n’avoait point ch’cade d’in bos pour varon.ner d’un côté pi d’l’eute. Il étoait in raque ! Os m’suivez-ti ?

Ch’est conme cho qu’j’ai maginé un décatour pour rinvoéyer chés gins du boin côté. Pi cmint qu’os croéyez qu’j’ai foait ? Bé in ouvrant in.ne nouvelle ferniête qu’al affiche chés deux cades. Chti d’in heut pi chti d’in bos. Étoait fin bien, toute il étoait rintré din ch’ring. Os êtes coére lò ?

Ch’est lò qu’éch fanmeux cope-fu i vient foute éch brin. Pasqué li, austôt qu’i voét qu’o rouve in.ne nouvelle page, i voét rouge, i s’dit qu’ch’est pour lancher d’él réclame et pi il arrête toute !… À l’fin des fins tout ch’qué j’avoais foait pour érmette chés gins à cmin ch’étoait conme éd juer d’él flahute !

Alorss évlò ! Éch site nouvieu l’est arrivé ! Pu d’cades. Étoait d’trop bieu. Achteure chés pages i leu z-affiche'té direc et pi chés liens rouges pour chés rtraductions et pi dz’eutes rinseignemints, i sont à lire din des tchotes bulles conme din chés bindes à dessin. Quoé qu’os voulez, i feut vive avuc chés cope-fu !

Pour él resse i n-y o point grand cose à nin rdire, os ons cangé d’boutelle mais os n’ons point cangé d’boéchon, et pi ch’est tours du picard !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/07/05

CH’VÉLO À PHRASIE

Éll avinture éd chés cope-fu qu’éj vous dvisoais ch’darin cœup, cho m’o foait rapinser à in.ne tchote histoére.

Pour ses âges, Tchot Batisse il avoait acaté un vélo à sin blanc-bon.net Phrasie. Il ll’avoait cmandé à mon l’clincaillerie Bilguette à Canapes. Il étoait fin bieu, rouge avuc des tchots filets in dor tout du long d’éch cade. Il étoait foait pour aller dsu chés routes pi étou din chés cmins d’terre. Conme cho Phrasie pi sn honme il alloai'te pouvoér varon.ner din tout ch’canton, vu qu’Batisse il avoait djò l’sien.ne éd bécane – qu’al datoait d’Mathiu Salé.

Éch diminche d’aprés, szés vlò don pèrtis. Édvant d’leu nn aller, i leu z-avoai'te un molé chipouillés. Batisse i vouloait qu’Phrasie al mette un caneçon foait sprés pour t-ête pu à l’aise. Il l’avoait yeu in ramindo avuc éch vélo, offert pèr Monsieu Bilguette. Minme qu’i n-y avoait dsu d’él réclame pour él clincaillerie. Batisse il lé trouvoait fin bieu, pi i pinsoait qu’és fenme al éroait té fin rétuse énedin.

Mais ch’est qu’Phrasie a n’étoait point d’avis :
« Tu magines pétête qu’éj m’in vos foaire vir mes guérets à tout l’mon.ne conme cho !
— Mais mi jé szés trouve jolimint bieux tes guérets. Tu sais qu’pour étn âge, t’es coére fin bellote…
— Tais-tté, flacon.neu ! Pi tu m’voés avuc él réclame à Bilguette édsu mes fesses ! J’ém croéroais vnue in.ne fenme casse-croûte…
— Point casse-croûte, Phrasie, sandwich : un honme-sandwich in.ne fenme-sandwiche…
— T’es lò qu’tu foais d’l’imblée, un sandwich et pi un casse-croûte pour mi ch’est pèrel ! Éd tous sins, éch caneçon-lò, tu pux té l’mette à tin tchul pasqué mi jé n’mettrai janmoais l’mien.ne énedin !
— Bon, tu foais conme tu l’vux, mais n’viens point t’plainde pèr aprés… »

Phrasie al o don wardé ses longs cotrons qu’i tchai'té quasimint dusqu’à terre. Pi cho n’o point mantché, il avoai'te à pein.ne foait chonq chints métes éq chés cotrons i leu z-ont prins din l’tchaîn.ne d’éch vélo et pi qu’Phrasie al s’a églandie din ch’fonssé.

Rintré à leu moaison, éd vir Phrasie sitant moneuse, Batisse il o prins ch’téléphon.ne pi il o appelé à l’clincaillerie :
« Allo ! Monsieu Bilguette ? O n’éroète point un atrintchillage pour éq chés cotrons d’ém fenme i n’leu prinche'té pu din l’tchaîn.ne ?
— Bé o n’êtes point l’premier à mé dmander cho ! J’ai ch’qu’i vous feut, in.ne bricole qu’o z-installe édsu ch’pédalier pi qu’i bloque él tchaîn.ne.
— Est bien bieu, mais siq qu’él tchaîn.ne al est blotchée, cmint qu’o foait pour avancher ?
— Ah ! Pasqu’in puss, avu vo vélo os voulez avancher !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/08/05

TCHOT PALETOT

Ém premiére voéture, ch’o té in.ne quate égvaux éq j’avoais acaté d’occasion. Conme d’éch temps-lò j’restoais Anmiens, wèrtier Saint-Acheul, j’ai té à ch’pu prés pour él foaire intertnir. Ch’étoait un ptchot garage din l’rue d’Cottinchy. Plessier qu’i s’appeloait ch’garagisse. Nous eutes os disoème la Plesse. Il ouvroait tout seu. Ch’étoait un tchot bon.nhonme tours éd boin.ne humeur, point bileux pour deux sous.

Du début jé m’sus foait avoér. Pèr un lundi j’i améne ém carrette. Ch’étoait pour point grand cose, in.ne vidange probabe. « Révnez aprés-dmain, a sro foait ! » Wate ! éch samedi d’aprés, m’voéture al étoait tours din chés rues – à l’époque a n’étoait point génant, chés joénes i n’avoai'té point coére yeu l’idée d’foaire des fux d’o avuc chés bagnoles – pi i n’avoait minme point soulvé ch’capot.

J’ai don apprins pèr mi-minme écmint qu’i falloait foaire avuc li : j’arrivoais du matin un jour qu’éj n’avoais point école – j’étoais pion à ch’lycée Janvier – et pi j’li tnoais ch’crachoér durant un boin momint, dusqu’à ch’qu’i mé dmande quoé qu’i n-y avoait à foaire.
« Point grand cose, in.ne bricole… Éch ralinti qu’i n’tient point…
— Rinte ét voéture, os allons vir cho ! »

I tchittoait ch’joint d’tchulasse qu’il étoait in route à canger pi i cminchoait à tracher :
« Ch’est pétête éch gigleur éd ralinti qu’i feut déboucher ? »
« Nan, ch’est point cho… à mesure chés vis platinées qu’i n’écart'té pu bien ? »
« Os allons assayer d’régler ll’avanche à l’alleumage… »
Finalemint, j’érpèrtoais tchéques heures pèr aprés, ll’ouvrage al étoait foaite.

Ch’est point qu’il avoait dzoin d’tchéqu’un pour édviser avuc, ch’étoait putôt qu’i pinsoait à voéx heute, et pi qu’pour cho i li falloait tchéqu’un pour éll acouter. Quanq o n’él con.naissoait point a n’étoait point des pu rasseurant. « J’vos assayer cho… ch’est pétête eute cose… à mesure ch’est cho… » Quoé qu’ch’est nn est qu’échl’hocleux-lò ? i n’sait minme point quoé qu’i feut foaire !

In vrai, il étoait bien pu capabe et pi bien pu asteux éq d’autchuns qu’i vous di'té « i feut canger chi, os allons vous canger cho » et pi quanq tout cho est foait a n’mèrché point miux qu’édvant. I sont lò à foaire éd l’imblée et pi i s’y con.noaisse'té conme in.ne truie à chés étoéles. In attendir, él facture al tchait et pi ch’est point don.né !

Bon, et pi l’reue al torne, la Plesse il o prins sn értraite. Il o ratorné din ch’poéyis d’ses gins finir trantchillemint ch’qu’i li restoait à vive. Siq i n-y o un paradis pour chés garagisses, asseuré qu’i y o té tout droét. Achteure ch’est li qu’i soégne él voéture à Saint Pierre et pi chés papamobiles éd chés défunts papes. Et pi quanq i szés voét arriver, i leu dit, conme i disoait à tous ses clieints, du jour qu’i sz avoait vu troés foés :
« A vo-ti, tchot paletot ? »


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/08/05

MALVA !

Vassouleau éd Grillepin i n’o pu qu’vingt-troés jours pour étnir sin pèri !
Ch’est bien pèrti ! Él l-érchette al est con.nue édpu Mathiusalé : i n’s’agit point d’don.ner d’l’ouvrage à chés gins, ch’qu’i feut ch’est qu’éch nombe éd chés chômeux i diminuche. Surtoute, éne point confonde. Os invoéyez un chômeu foaire un stage éd brin, qu’i n’li serviro dé rien, ch’est pu un chômeu, ch’est un éstagiaire… Éj nin con.noais un, il est ingénieur agrononme éd sin métier, la-haine-péheu i li foai'té foaire un stage din chés hortillon.nages. Il apprind à biner betteraves, i dédruit chés carottes pi il arrouse chés salades… Tous chés cœups i sont permis ! Chés patrons i peu'té mette à l’porte chetlò qu’il ont imbeuchés édpu moins d’deux énnées. Ch’qu’i n-y o d’certain, ch’est qu’avuc tout cho, éch nombe éd gins qu’il ont du travail i n’raugminte point.
Asseuré qu’cho vo réduire él fracture sociale !

Éch livret d’épèrgne i n’rapporté pu qu’deux du chint. Alorss qu’éch prix d’éch pétrole i s’invole à dz’heuteurs du diabe, ch’qu’i foait qu’i n-y o du rintchér éd tous les côtés, pi lò ch’est point du deux pour chint ! Mais ch’gouvernémint i n’bouge point, forchémint, au puss éq l’essence al est tchére, au puss éq chés taxes qu’i n-y o dsu i li rapport'te ! (mais tout d’minme i vont pétête foaire tchéque cose, j’ai intindu dire qu’o z-alloait don.ner d’l’aïude à chés patrons…)
Il est tchestion étou d’canger chl’impôt dsu l’forteune, éj mé dmande bien din qué sin… ch’est-ti pour él raugminter ?
Du temps d’chés roés, ch’étoait djò conme cho :
Feut foaire poéyer chés paures gins putôt qu’chés riches, vu qu’i n’y in o granmint d’puss !

Et pi l’eute-lò, éch grand cratcheu, grand prometteu pi grand dégazeu i put bien annoncher l’impunité-zéro ! I n’est-ti point bien trantchille, au rados driére és immunité ? Tchéche éq ch’est qu’i pèrloait éd nettiage au karcher ?
Mi j’nin reuve et pi point seulemint pèr nuit !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/09/05

À FRANCHOUOS VILLON

In.nhui chés gins i n’sai'té mie pu leus amuser. Conme d’effet, i passe'té leu temps dvant leu télé, à invaler toute, sins pu pinser à rien. Alorss, forchémint, él jour qu’i vu'té foaire la fête, bin i rest'té bec et borne.

Pour chés mèriages, ch’est tout du minme pèrel. Il ont pourtant d’él musique avuc des leumiéres éd tous les couleurs à ch’plafond. Mais i leu feut un djudjusse pour leu don.ner d’l’aïude. In.ne gin qu’i leu dit « achteure, os allez danser » ou bin « lò, ch’est l’momint d’écmincher à juer, chés fenmes, avuc leus ziux bindés, i s’in vont tracher à rcon.noaîte chés guérets d’leu honme » et pi coére « il est l’heure d’értorner à tabe, o s’in vo servir éch fromage » Qué misére !

Pi tout cho, a s’passe din un busin du diabe. Avuc chés watts qu’i leu dessaque'té d’chés inceintes, éj pourroais cœuffer no moaison. Mais ch’est nos érelles qu’il écœuffe'te. O z-intind leus zimeboumeboum din tout ch’poéyis. Tout l’mon.ne i nin profite dusqu’à des troés heures du matin. Pi jé n’pèrlé point d’chés pétèrds qu’i foai'té clatcher dvant d’leu rin.naller.

Du lin.nemain, os pouvez constater chés dégats. Lò, ch’tuyeu d’deschinte d’éch noc il o té écati à cœups d’poing. Chés can.nettes à biére il ont berzillé chés pan.nes éd chés toétures. Un molé pu loin, ch’est du dédjeulis din chés tchuins d’porte. In rmontant din leu carrette, il ont dû leu dire « Os ons yeu bien du goût ! »

Quanq éj pinse à tout cho, mi cho m’don.ne des invies d’érnir à quanq qu’j’étoais ptchot, du temps qu’à chés noces, o montoait dsu in.ne caïelle pour canter in.ne tchote canchon, du temps qu’aprés ch’répilé, o foaisoait vnir un cordéïonneu pour foaire danser chés gins.

Conme i disoait si bien min camèrade Franchouos, d’où qu’i sont chés noces éd din l’temps…


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/09/05

MIN COUSIN CADJIN


Os ons des cousins in Louisiane ! Pi cho n’date point d’hier. Un molé d’histoére : in seize chint quate – du temps d’Hinri quate, os vous rindez compte ! – in.ne poégnie d’gins il arrive'te in Amérique din in.ne cope éd batieux. I vien'té d’France, i sont basques, poétevins, brétons, neurminds ou bin picards.

I leus installe'te din un poéyis qu’i s’in vont appeler l’Acadie. Achteure, o n’dit pu conme cho, vu qu’in dix sept chint treize éch roé d’France il o rvindu l’Acadie à chés anglais, in minme temps qu’Terre-Neuve. In dix sept chint chinquante chonq ch’est ch’Grand Déringemint – ch’mot déportation i n’existoait point coére – a dvoait durer huit énnées pi ch’est pu d’dix mille familles qu’o z-o invoéyées in Louisiane.

Ch’est conme cho qu’à l’Nouvelle-Orléans chés Cadjins i leu dvise'té coére in français ; pi ch’mot cadjin i vient tout droét d’acadien justémint. In Louisiane n-y o étou dz’eutes gins pour pèrler français. Ch’est chés éfants d’chés esclaves noérs qu’i leu dvise'te in créole. Pi tout l’nation-lò, ch’n’est point des gins d’la heute. Ch’est putôt des paures gins. Pi os n’él savez pétête point, in Amérique i veut miux t-ête riche et pi blanc !

Ch’qu’i vient d’leu z-arriver, ch’est un vrai cœup d’malsaveur. O l’savoait d’avanche, cho foait pu d’un moés qu’o nnin pèrloait djò et pi cho foait dix-neu jours éq chés Améritchains il ont fêté Sainte Catherine édvant l’heure, éq pèr là-bos i di'té Katrina ! Pi ch’est l’Louisiane qu’al o trintché !

Ch’passage éd Katrina, ch’o té un vrai calvaire pour él Louisiane. Chés digues d’éch Mississipi il ont cratché pi tout ch’poéyis il o té inondé dsous des métes d’ieu. Chonq jours pèr aprés, Bush il o fini pèr invoéyer du rinfort à chés sinistrés. Os avez pu l’vir tout conme mi : chés braves dji-ail din leus chars d’assaut, il avoai'té l’doégt dsu l’gachette éd leu mitraillette. O s’éroait cru in Irak, in plein.ne libération, si ch’n’est qu’in plache éd sabe, ch’étoait d’l’ieu pi des raques

In.nhui chés Cadjins il ont yeu l’temps d’leu rapurer. I sont rasseurés, ch’est dpu qu’i sai'té qu’éch Rwanda i leus o promis d’l’aïude.


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/10/05

RAMINTUVERIES…

Cmint qu’al mèrche no mémoére ? Jé n’pèrlé point d’éch qué j’ai foait l’veille au soér, mais d’chés ramintuveries d’min tout jon.ne temps – pi cho n’date point d’hier.

J’croés qu’min pu viu souvnir ch’n’est ni in.ne image ni un son, ch’est in.ne sinsation : éj sins m’langue din m’bouque, al tute min palais, j’ai idée qu’éj n’est point coére éd dints, ch’qu’éj sais ch’est qu’jé m’sins au coi pi bénaise… À doù qu’a rmonte ?

Pèr aprés, i feut s’déméfier ! j’croés bien qu’os érconstruisons no mémoére fil à mesure qu’o viusichons ! Ch’est dz histoéres qu’o nous o contées pi des clitchés qu’os ons vus qu’i vien'té leu glicher din no chervelle. Cmint détrier tout cho in.nhui ?

J’intinds coére min pére : lò étou, éj sus tout ptchot, i m’foait vir in.ne tchote trache au bord éd ses lippes in m’disant qu’ch’est in.ne affolure qu’i s’a foait in létchant un coutieu. Pi mi, in l’acoutant, éj sins ll’aleumelle qu’al rinte din ch’tchuin d’mes léves, pi cho m’foait un mau du diabe ! Os m’croérez-ti siq éj vous dis qu’éj n’ai janmoais d’ém vie létché un coutieu ?

In.ne image éq j’ai coére éd li : jé l’voés in route à étran.ner un srin avuc un tchot lache qu’i serre à l’intour éd sin co ! Pu tèrd, quanq j’édman.nerai dz éclairchichemints à m’mére, al m’asplitchero qu’éch paure bétail il avoait à rfoaire pi qu’i souffroait l’mèrtyre.

Pi m’mére, justémint ? bé nan ! rien dvant qu’d’avoér chonq ans ! Est vrai qu’os étoème tout l’temps insen.ne elle et pi mi, forchémint. Ch’est sûremint qu’j’étoais lò fin bien, in.ne tchote vie bien trantchille d’éfant heureux ! alorss quoé qu’ch’est qu’o put rétnir quanq o z-est cowaté, bien au rados d’tous chés mawaisetés ? Édsu l’cœup, quoé qu’o n’in rtient d’éch bon.nheur ? Ch’n’est qu’pu tèrd qu’o s’rind compte qu’o z-étoait heureux !

À quatre ans, éj déteupe éch ton.nieu à mabes éd La Belle Indienne. Lò j’croés qu’i feut qu’éj nin diche tchéques mots, pasqué tout cho a n’existé pu, pi qu’os dvez vous dman.ner quoé qu’ch’est qu’ch’est nn-est. La Belle Indienne ch’est un grand magasin, él preume à s’ête installé din no poéyis ; il étoait-ti à l’plache dé l’librairie Martelle achteure Anmiens ? jé n’sais pu bien. Ch’étoait un molé conme chés Nouvelles Galeries qu’i n-y o yeu pèr aprés.

Pi au côté d’él tchaisse éd La Belle Indienne, i n-y avoait un tchot ton.nieu, in bos bié seur, qu’i pouvoait foaire pétête six ou sept veltes. I n’étoait point dsu s’panche, il étoait rdréché dsu sin tchul pi il étoait plein d’mabes. Pèr au dsu, o z-y avoait foait un treu, un tchot treu rond d’où qu’chés éfants il avoai'té l’droét d’lancher leu main – in.ne seule foés bié seur – pi d’ratirer des mabes. Mais vlò ! éch treu il étoait tellemint étroét qu’chés ptchots qu’il avoai'té prins pu d’in.ne bille i n’pouvoai'té pu dessatcher leu main !

Asseuré qu’lò j’étoais avuc ém mére. Mais ch’est mi, in.nhui, qu’éj comprinds qu’j’étoais avuc elle. Cho n’pouvoait t-ête qu’avuc elle. Quanq éj vous pèrloais d’érconstruction tt à l’heure ! Éj n’él voés point. Un mon.ne éd fenmes éq j’érvoés, tout plein d’fenmes, érien qu’des fenmes. Et pi surtoute, éj né rsins pu qu’ém main qu’al est blotchée din ch’ton.nieu. Pi ch’est ch’créve-tchœur qu’ch’o té d’éne raveinde qu’un seul mabe !

D’érbatte ész hotons conme cho, bé os voéyez, cho m’o foait du bien. Ch’est un molé conme siq j’éroais défragminté ch’disqué dur qu’il est din m’cawette.


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/10/05

DU CHIDE À L’ALAMBIC…

Cho foait in.nhui onze moés qu’éj vous ai amorchés avuc éch chide à l’alambic. Biétôt in.ne énnée qu’os mé dmandez quasimint tous les jours écmint qu’o pu foaire du chide avuc in.ne alambic ?

Asseuré qu’Man Blanche, ém grand-mére, a n’éroait janmoais don.né sn alambic pour foaire du chide, minme à sn honme ! D’autant qu’du chide, a n’in buvoait point, a s’foaisoait d’él tisène avuc des plantes qu’al acatoait à mon chl’herborisse. Du poéille dé tchien, d’l’herbe éd Saint-Jean, éd l’épine blanque ou bin coére d’él bourdain.ne. Chés rchettes a szés puchoait din ch’live d’éch Pére Benoét : la santé par les simples.

Ch’est qu’ch’étoait un rude wépe qu’éch pére Benoét ! I s’étnoait Anmiens, à ch’chint trente-huit d’él rue Jules Barni, din no wèrtier, quasimint à no porte, vu qu’os restoème, d’éch temps-lò, in bos d’él rue Cottinchy. Pi i soégnoait chés gins avuc des plantes. O pourroait dire éd li qu’ch’étoait un phytothérapeute mais à l’époque éch mot-lò i n’existoait mie coére.

Il étoait con.nu conme éch leu blanc. Bé nin vlò coére in.ne d’espression ! Con.nu conme éch leu blanc ! Vous eutes, os llé con.naissez ch’leu blanc ? O nin pèrle conme cho mais person.ne i né ll’o mie janmoais vu, ch’est un molé conme l’Arlésien.ne à Bizet – avuc un nom pèrel chtilòl i pouvoait foaire roucouler tout l’mon.ne !

Adon, ch’pére Benoét o foaisoait l’tchaîn.ne à s’porte, il avoait tellemint d’pratiques éq chés métecins i nn étoai'té malades éd jalouseté ! I li ont foait des miséres, il o té intchulpé d’exercice illégal éd la médecine. À sin procés, sn avocat il o appelé conme témoins in.ne gron.née d’gins qu’il avoai'te té djéris pèr chés plantes à ch’pére Benoét. Él salle d’éch Palais d’Justice a nn étoait badjée. Ch’étoait l’dix-neu d’mai dix-neu chint vingt-quate. Ch’jugemint l’o té mis in délibéré.

A foait qu’huit jours pèr aprés, Élysée Adolphe Benoét, soéxante-six ans, l’o té condan.né, étoait obligé, mais ch’étoait pour du chuque. Il o té condan.né à un franc d’aminde avuc sursis ! Bié seur il o promis dé n’pu soégner chés gins. Bé o n’put point dire qu’il euche vraimint tnu s’parole. Pasqu’i n-y avoait tours autant d’gins à attinde à sin pos d’porte…

Conme éch pére Benoét ch’étoait un asteux, i s’avoait achuchon.né avuc un vrai métecin. Chtilòl i s’étnoait au côté d’li pi ch’est li qu’il écrivoait ll’ordon.nance quanq éch pére Benoét l’avoait fini s’consultation. Éj croés bien qu’éch métecin-lò i restoait rue d’Cottinchy, mais j’ai traché dsu un an.nuaire éd chés énnées-lò pi l’seul éq j’ai déteupé ch’est ch’docteur Delarue, qu’il étoait métecin d’chés morts… Jé n’pinse point qu’a fuche li !

Bé qu’o m’direz, os sonmes rudemint loin d’éch chide à l’alambic ! Mèrchez ! a sro pour éch prochain cœup !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/11/05

COÉRE IN.NE TCHOTE GOUTTE ?

Os nn’êtes point ténés d’éch chide à l’alambic ? Os nin voulez coére un tchot cœup ? Éne vous attindez point à des miraques, os allez sûremint t-ête déchus. Afin, ch’est conme os vourrez ! Ch’est point qu’a fuche éd pèr trop complitché, mais ch’résultat i n’veut point in.ne boutelle éd Véve Coquelicot !

Adon, vlò conme i foaisoait min grand-pére. D’éch temps-lò il habitoait Anmiens, pi ch’est à s’moaison qu’o déposoait chés pinmes à chide qu’o z-avoait ramassées à Ferriéres. O szés mettoait à parer in dsous in.ne tchote hallette durant chonq ou six smain.nes. Mais au bout d’tchinze jours, grand-pére i détrioait toute pi chetlò qu’il étoai'te un molé porrites i sz’intassoait din in.ne tchote tchuve qu’al pouvoait foaire à peu prés chinquante lites. Soin ! chés pinmes qu’il étoai'té musies, i szés wardoait point il alloai'te direc édsu ch’tas d’fien.

Fil à mesure qu’él tchuve a s’rimplichoait, il écrasoait chés pinmes avuc un morcieu d’tchévron qu’i li servoait d’pilon. Ch’étoait ménutieux, i n’falloait point éberdeler toute pi nin foaire d’él badrée. I falloait jusse éq chés pinmes i fuche'te éclatées.

Quanq él tchuve al étoait plein.ne dusqu’à dix chintimétes d’éch bord, il aveindoait tchéques sieux d’ieu à l’citerne pi i versoait cho dsu chés pinmes dusqu’à qué toute il atrimpe bien. Mais sans nin mette éd trop, l’ieu a n’dépassoait point pa dsu chés pinmes. Pi i laissoait pomon.ner durant in.ne jornée.

Au fond d’él tchuve il avoait mis in.ne champleuse et pi chés pomons il étoai'te artés pèr un morcieu d’trillage roulé in boule in face d’éch treu, sans pouvoér rintrer din ch’tchot tuyeu. I récouait conme cho vingt-chonq lites éd jus qu’i mettoait din in.ne cope éd bonbon.nes. Falloait qu’chés bonbon.nes i fuche'té plein.nes à ras bord. Os allez comprinde rapport à quoé.

Chés bonbon.nes ringées din ch’forni, ch’jus i cminchoait à bouillir pi falloait point qu’i crache in.ndin. Tout du minme éq pour chés bèris, siq i n’sont point pleins, chés saloperies i rest'té ndin sans pouvoér leu dessatcher in minme temps qu’chés bulles éd gaz. Pi l’qualité a sé nin rsint. Ch’est pour cho qu’chés bonbon.nes il étoai'té rases, pi qu’i szés rcomplétoait avuc in.ne gobelée d’ieu rédjuliéremint durant in.ne huitain.ne éd jours. Passé ch’temps-lò, ch’chide il étoait boin à mette in boutelles.

Éj vous intinds d’ichi: « Cmint ch’chide ? mais ch’n’est qu’dé l’ieu ! » Bin nan mes gins, ch’est point d’l’ieu ! Bié seur, ch’est point du pur jus, ch’est un mélange d’ieu pi d’jus d’pinmes, disons mitan l’un, mitan l’eute. Pi avuc cho o put foaire du chide qu’i fro din les troés dégrés d’alcool.

Os pouvez assayer vous-minme din un sieu in plastique alimintaire pi din des boutelles. Pi siq o n’êtes point avères éd pinmes pi qu’os voulez avoér du chide un molé pu fort, éch jus d’él premiére tornée, os mettrez ratrimper ndin in.ne deuxienme tornée d’pinmes.


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/11/05

ANTOÉNETTE

Née in dix-huit chint quatré-vingt, Antoénette ch’étoait l’tchote sœur d’ém grand-mére. Él premiére photo qu’os ons d’elle ch’est in dix-neu chint quate. Al avoait don vingt-quatre ans pi j’pux vous dire éq ch’étoait un sapré tchot bout d’fenme. Point bien grande, un méte soéxante pétête, mais al s’érdréchoait conme un moénié dsu un mont d’crottes.

Al étoait métchin.ne mon d’in.ne famille bourgeoése d’Anmiens. Pi al o resté à leu service és vie durant. Chés gins-lò i n’avoai'té qu’in.ne file, Magrite, qu’al étoait d’âge avuc Antoénette. À l’déclèration d’djerre, in quatore, Magrite, qu’al étoait mèriée, al avoait in.ne file, Michéle, pi Toénette, qu’a né ll’étoait point, al avoait un fiu, Jean, qu’il avoait seulemint tchéques moés.

Chés honmes pèrtis soldats, il o bien follu qu’chés fenmes i leus organise'te. Ém grand-mére Émérentienne al wardoait ses quate éfants : Lucie, Albert, Roger, Lydie – ém mére – et pi étou Jean ch’fiu d’és sœur. Antoénette al s’étnoait avuc sin patron, Anmiens din ch’wèrtier Saint-Anne, durant qu’Magrite avuc és mére pi s’file il étoai'te au rados du côté d’Brucamps.

Aprés la djerre étou qu’il o follu s’organiser. Tous chés poélus i n’ont point rintré à leu moaison. Min grand-pére, Camille, cho foaisoait djò troés ans qu’il étoait à ch’camp d’soéle du côté d’Bully-les-Mines. Mérence, conme granmint d’véves éd djerre, al o alvé tout seue ses quate éfants. Pi, tant qu’à foaire, échti d’és sœur.

Durant ch’temps-lò, ch’patron d’Antoénette il avoait acaté in.ne cinse din chés mèrais d’Boves. Ch’étoait un rédeux. Il o assayé d’foaire du crésson. A n’o point té probant, éch crésson il i feut d’l’ieu courante, pi du courant i n’y in avoait point din ch’mèrais. Alorss i s’a lanché din chés berbis. Lò nan pu cho n’o point té. Chés bêtes, d’avoér leus pattes din l’ieu, il ont yeu biétôt ch’piétin. Pour finir il o acaté des vaques.

Ch’est à ch’momint-lò qu’Toénette al o foait d’ses pieds d’ses mains pour qu’Albert, sin nveu, i vienche s’otchuper d’chés vaques. À quoé qu’a tient, la vie ? Tchéques énnées pèr aprés, Albert il o mèrié Michéle, él tchote file éd sin patron. Grand-pére il o don foait ragrandir él moaison pour afin qu’chés jon.nes mèriés i fuche'te à leu z-à pèrt.

Pi tchéche éq ch’est ch’manchon qu’il o vnu bâtir él moaison ? Pierre, min pére. Pi tchéche qu’i vnoait vir sin grand frére Albert ? Lydie, ém mére. Mais d’éch temps-lò ch’étoait point coére ém mére ni min pére, ch’étoait deux jon.nes nivelets qu’il ont tcheu anmoureux l’in.ne éd l’eute, qu’i leus ont mèrié à leu tour. Mi jé n’sus vnu qu’pèr aprés. Mais cho ch’est in.ne eute histoére…

Jean, ch’fiu d’Antoénette il o té foait prison.nier in quèrante. Il o té libéré in quèrante-chonq, et pi i n’est janmoais rintré. És mére al o traché d’tous les côtés. Al o té vir des voéyantes, des radiesthésisses, des diseuses éd boin.ne avintures. Al o fini pèr admette él version officielle, éq Jean i s’avoait foait escoffié, o n’sait point doù, din ch’camion qu’i llé ramnoait in France, pèr él mitraille éd chés avions améritchains.

Él souvnir éq j’ai d’elle ch’est d’in.ne gin fin amiteuse, tours éd boin.ne humeur. À l’fin d’és vie al étoait matchée d’romatiques. Al avoait invintion.né in.ne sorte éd déambulateur – qu’a n’existoait point coére à l’époque – in foaisant mette des roulettes à chés pieds d’és caïelle. Qué brave fenme éq ch’étoait pi surtoute, qu’al étoait-ti belle !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

01/12/05

MI J’ATTINDS…

O n’put point toudi t-ête érmonté ! Éd tout ch’qu’éj voés din chés télés, éd tout ch’qué j’intinds din chés radios pi d’éch qu’éj lis din chés jornals, bié seur qu’éj nin sus rcran, téné et pi coére réïu, mort à genoux !

Prindons chl’échortin qu’i pron.ne qu’i feut nettier l’racaille éd chés forbous à cœups d’Karcher. N’pinsez point qu’a fuche un avolé pi qu’i n’est point moaîte d’és langue. Tout du contraire. Tout cho ch’n’est qu’d’él provocation. Tout l’mon.ne i llé sait bien qu’él violence al ingindre él violence. Est foait sprés ! À preufe, ch’est qu’édpu ch’temps-lò il o gaingné in.ne boin.ne dizain.ne éd points din chés sondages Tout ch’qu’i li tient à tchœur ch’est d’t-ête bien plaché à chés votages in 2007.

Pour chés députés, pèrlons-nné ! il ont diminué chl’impôt dsur él forteune pi i vont foaire poéyer pour chés PEL. Jé ll’ai djò dit – os allez pétête dire qu’éj ratrouille – i feut foaire poéyer chés paures gins, vu qu’i sont granmint puss éq chés riches. Pi pour ch’qu’i nn’est d’leu z-ouvrage éd députés, i feut l’vir à la télé. Din chl’hémicyque i n-y o troés plés pi un tondu. Durant qu’i y o in qu’i s’égaviote, ész eutes i écrive'te leus lettes, i li'té l’gazette ou bin i distchut'te d’eute cose. Os maginez cmint qu’a s’passe quanq chés caméras i n’sont point lò !

Tant qu’à l’eute Gazouleau, vlò qu’i prétind qu’i y o moins d’gins à joc ? Ch’est-ti point s’foute du mon.ne quanq o sait qu’il o tout foait pour éq chés érémisses i fuche'te inlvés d’chés listes ! Li qu’i foait rintrer des pécaillons din chés tchaisses éd l’État in blatrant chés interprinzes publiques ? Ch’est tout d’minme él pastorelle ! Chés gins i poéye'té pour acater des actions d’in.ne boéte conme EDF alorss éq ch’est l’propiété d’l’État ! Pi l’État ch’est vous, ch’est nous. I nous vind tchéque cose qu’il est à nous !

Pi os n’avez point té sans rmèrtcher qu’chés pèrtitchules i coule'te à flot din no gouvernémint : Monsieu de pèr-chi, Monsieu de pèr-lò. O s’croéroait révnu du temps d’chés nobes pi d’chés roés. À des momints j’érpinse à Jean-Baptiste Clément – chti qu’il o écrit le temps des cerises – pi qu’i dit din chu rfrain d’él canchon la semaine sanglante :
Oui mais…
Ça branle dans le manche.
Ces mauvais jours-là finiront
Et gare à la revanche
Quand tous les pauvres s’y mettront

Mi qu’éj sus pinsion.né jé n’pux minme pu foaire gréve. Jé n’vos point nan pu brûler l’voéture éd min voésin ! Tout d’minme éj vourroais bien coére t-ête lò quanq tous chés pauves i s’y mettront !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

16/12/05

LUCIEN, MIN VOÉSIN

L’eute jour au soér min voésin Lucien il est vnu m’vir à no moaison. Ch’est un rude wépe éch Lucien. Il est au courant d’toute. Ch’est minme un molé un la con.naisse . Il o in.ne manie, ch’est d’assaison.ner à s’mode chés mots qu’i n’con.noaît point : és tante Hortense al o des coliques frénétiques, Tchot Douèrd, sin cousin il est fiér conme un tchot banc, pi tout à l’avenant.

Éch jour-lò, ch’Lucien il étoait rmonté conte chés gaspilleux d’énergie. In ravisant m’télé, i m’o dit :
— Mi tu voés…
I feut dire éq tout ses allégations i cminche'té conme cho, ch’est pour cho qu’sin surpitchet ch’est Mituvoé
« Mi tu voés, jé n’laisse point min poste in veille à londjeur éd jour, quanq jé ll’érbée point jé ll’éteinds. Ch’est conme in voéture, éj roule toudi avuc chés cassis freumés, ch’est vrai qu’j’ai chl’air condition.nel »
Jé n’i ai point dit qu’avuc ésn air condition.nel i dépinsoait puss éd pétrole qu’avuc in.ne éfnête ouverte.

Il o rbéyé chés cassis d’ém moaison, qu’i sont in tchêne, qu’il ont té foaits pèr éch carron din les énnées trente pi qu’i laisse'té achteure passer des tchots filets d’air éd tous les côtés, il o lvé in l’air ses deux grands bros pi vlò qu’i rmet cho :
« Mi tu voés, j’ai foait poser des cassis in PCV avuc des doublé-vitrails tout pèrtoute. Cho m’o coûté chés viux d’ma tante, mais din tchinze ans a sro amolti pi lò j’frai dz’écononmies.
— Din tchinze énnées, qu’éj li rinfique, adoù qu’ch’est qu’éj srai d’ichi ch’temps-lò ? À mn âge, éj n’érai mie l’temps d’nin foaire, édz écononmies.
— Siq tout l’mon.ne i n’pinse qu’à li-minme, bié seur qu’o n’avancherons point. Pinse un molé à sz eutes ! Ch’est-ti qu’t’éroais invie d’vir des aréolien.nes au côté d’no tchote chinmetiére, conme i n-y in o à Boudjainville ? »
Jé n’i ai point dit nan pu qu’in.ne aréolien.ne, conme i dit, ch’est point si pire qu’in.ne chintrale atonmique. Avuc Mituvoé, cho n’sert dé rien éd distchuter, i feut tours qu’il euche éch darin mot !

Pi la dsu il o rajouté :
« Bon, i feut qu’j’y voéche. Fidjure-té qu’j’ai ahansé tout un atrintchillage éd djirlandes édsu no moaison. Él nuit al tchait, i n’feut point qu’éj fuche in rtèrd pour alleumer tout cho ! »
Cho n’o point té long, tchéques minutes pèr aprés, o voéyoait clair din no rue quasimint conme in plein jour. Éch polisson-lò il avoait ahotché des mille et pi des mille éd tchots lumions d’tous les couleurs qu’i miloai'té dsu s’façade. Tchestion d’écononmies d’énergie, à li ch’pompon !


[01/07/05] [16/07/05] [01/08/05] [16/08/05] [01/09/05] [16/09/05] [01/10/05] [16/10/05] [01/11/05] [16/11/05] [01/12/05] [16/12/05]

Adé

archives du 1er semestre 2005 archives du 1er semestre 2006